2012年12月24日  星期一  農曆  十一月十二

中文進佔全國用語三甲 老外愛漢語 辦學有商機

[2012-12-24]

加拿大統計局的最新統計數字顯示,中文是繼英語、法語後全國第三大語言。在華人聚居的大城市不少「老外」為方便與華人溝通,不僅精通中文,更是學而優則教,他們出書、辦學或其他方法教授外國人學習中文。有大學的漢語專家指出,老外教中文,反映中文及漢語走向國際化,且在中國語言主流影響領域以外開花結果的新趨勢。


本報記者 孫銘雪


溫哥華孔子學院的教室裏,超過20個不同膚色的學生聚精會神地聆聽土生土長的加拿大人杜宇恒(Liam Doherty),用輕鬆幽默的漢語講解中文「拍馬屁」一詞。當瞭解這個詞的意思後,全場大笑起來之餘,並且為該發言者鼓掌。


杜宇恒︰自身成功激勵學習


學習中文20載的漢語老師杜宇恒,操流利普通話和粵語,在中國兩岸三地積累多年教學經驗後,準備在卑詩省烈治文市開辦一所針對老外學習特點的語言學校,教授國語和粵語。他表示,希望通過自身的學習經歷,讓一些對中文有恐懼感和挫敗感的老外看到成功的例子,「我期待能夠讓學生瞭解到,語言是多元性的,而並非只是屬於語言的母語者。」
漢語學生Aaron Posehn,除精通中文以外,更有一個雋雅非常的中文名字——方希哲。他指出,這三個字正好表達了他對中國深奧哲理的嚮往。方希哲於十二、十三歲時,在圖書館無意中翻開一本中文兒童書,受到圖畫一樣的漢字深深吸引,他拿着筆在白紙上學着「畫」漢字。他隨後開始參加各種中文學習班,在大溫卡普蘭奴大學(Capilano University)大學修讀兩年後,轉到卑詩大學(UBC)主修亞洲研究(Asian Studies)。


方希哲推出常用中文電子書


學習中文12年,再結合自己在中國生活的所見所聞,方希哲去年起撰寫一本電子書,名為《chinEASE》,以英文介紹一些日常生活和貿易往來中常見的漢字。他表示,希望從學習者的角度,以親身經歷為學漢字的人提供有用技巧。
UBC亞洲研究系中國應用語言學(Chinese Applied Linguistics)副教授李端端表示,如果中國人可以教英文,老外中文老師經過努力,也應該得到認可,「會不會教一門語言,並不取決於你是否以語言為母語,而是身為語言教師,能不能讓學生也掌握並且運用這門外語。」
她指出,目前可以逐漸看到母語非漢語的人,也希望從事中文教學的意願及辦學。以前的老外教師,通常從事中國古典文學等方面的高端研究或者本身是漢學家,而不太會從事如教授發音和漢字的基礎教學。現在這類型中文教師的出現,體現了中文真正開始走向平民大眾,「這也是中文國際化的里程碑」。


孔子學院全球350間


全球興起漢語的熱潮,要數韓國於2004年成立孔子學院最具象徵意義。2004年11月21日第一所孔子學院在韓國首爾成立以來,350多所孔子學院、500多所中小學的孔子課堂,已經在106個國家和地區落戶。在加拿大,漢語已經成為繼英語、法語之後的第三大語言,而孔子課堂數量為28所。
美國的漢語熱更可以用「爆棚」來形容。僅在今年,美國的48個州開設了孔子學院81所,孔子課堂更高達299個,平均每個州就約有6個地方可以正式學習中文。美國開設漢語課的公立大中小學就超過5,000所,學生人數有20多萬,為5年前的10倍,人數遠超過其他國家和地區。

更多»

都市網推薦新聞